Формы и методы использования страноведческого материала на урока иностранного языка и внеклассных мероприятиях.

Автор: Горн Анастасия Сергеевна, преподаватель БОУ ОО СПО «Омский колледж профессиональных технологий», г.Омск.

О себе. Я работаю преподавателем уже пять лет, но все еще чувствую себя молодым педагогом. В нашей профессии невозможно достичь совершенства, т.к. меняется общество, меняются технологии, меняются сами студенты. Для того чтобы быть успешным в своей профессии, я стараюсь идти в ногу со временем, внедрять новые методы и формы для интересной подачи иностранного языка современным студентам, которых уже очень сложно удивить. Мой профессиональный интерес заключается не только в том, чтобы обучить студента иностранному языку, но и через иностранный язык привить ему толерантное отношение к нациям, развить более гибкое мышление в межнациональных спорах, воспитать в целом гармонично развитую личность, успешно функционирующую в рамках мирового сообщества.

Я хотела бы вам рассказать о своем опыте использования страноведческого материалакак на занятиях, так и на внеклассных мероприятиях по немецкому языку. Не для кого из нас не секрет, что изучение иностранного языка студентам СПО дается с трудом. Студенты воспринимают иностранный язык как еще один предмет, который просто необходимо сдать в конце семестра. Эти трудности возникают не только по причине столкновения двух языков, но и вследствие отсутствия знаний о культуре страны изучаемого языка. А использование страноведческого материала позволяет не только создать благоприятную для изучения языка атмосферу, но и побудить интерес, что в свою очередь повышает уровень знания языка.

Изучение иностранного языка – это не цель, а средство самостоятельного открытия мира, путешествия, пользования Интернетом, средство получение в некотором смысле свободы.

Опытным путем я пришла к тому, что применительно к нашим студентам страноведение лучше вводить на втором курсе. В чем причина? В том, что подготовка студентов первого курса очень разнится, темы первого курса охватывают бытовые, семейные темы, общеупотребительную лексику, т.е. целью первого курса является подведение студентов под более или менее общий уровень, который может служить базой для введения более сложного материала как в лексико-грамматическом, так и в страноведческом плане.

А уже второй курс обучения включает такие более сложные и обширные разделы как «Обучение в Германии», «Страноведение» (географическое, политическое положение страны и т.д.), «Искусство Германии» (литература, музыка, изобразительное искусство), «Праздники Германии».
Занятия я стараюсь выстраивать таким образом, чтобы студент не просто получил готовый материал и усвоил его, но и совершенствовал свои способности и получил удовлетворение, представляя результат своей деятельности.

Примером может служить изучение темы «Федеративные земли Германии». Каждый студент, представляя себя жителем одной из Федеративных земель, рассказывает о ней, а группа задает заранее подготовленные вопросы. Каждый студент составляет по три вопроса.

А раздел «Искусство Германии» имеет подтему «Поэты и писатели». Здесь студент не просто выучивает наизусть стихотворение, а проделывает достаточно емкую работу: составляет сообщение об интересующем его поэте или писателе, выбирает стихотворение либо отрывок из произведения, объясняя при этом, почему именно данное произведение он выбрал. Группа также задает вопросы, высказывается относительно произведения или прочтения.

Готовясь к подобным заданиям, студенты не только овладевают языковым и страноведческим материалом, умениями ознакомительного, изучающего, поискового чтения, но и развивают умение рассказывать об определенных фактах, учатся обмену мнениями, выразить благодарность, несогласие, вежливо переспросить, представить себя.

Один раз в семестр я вношу в календарно-тематический план просмотр фильма. Я стараюсь выбирать фильмы не просто на немецком языке, а о Германии, ее истории, жизни, быте, современных проблемах молодежи. Как правило, такие занятия приходятся на конец семестра, и они очень любимы студентами.

Приобщение студентов к культуре немецкоговорящих странв моей профессиональной деятельности началось с таких внеклассных мероприятий как празднования Пасхи и Рождества. Ежегодно преподаватели немецкого языка совместно со студентами отмечают эти исторические праздники стран Европа. Такая форма введения страноведческого материала очень полюбилась студентам, что не удивительно, т.к. во — первых изучение иностранного языка невозможно без знания обычаев, традиций и истории страны изучаемого языка, а во-вторых непринужденная и неформальная обстановка, ощущение праздника позволяет студенту почувствовать свою вовлеченность и повышают его заинтересованность в совершенствовании своих способностей.

Мероприятия носят соревновательный характер, участвует вся параллель второго курса, объединяясь в команды. Такая форма выбрана не случайно, коллективное стремление к победе очень сплочает группу, что является несомненным плюсом с дальнейшей работе с данной группой как для педагога-предметника, так и для классного руководителя. Часть заданий известна группам-командам заранее: как правило, это подготовка стенгазет определенной тематики, что позволяет обобщить полученные знания, проявить навыки поискового и изучающего чтения; подготовка стихотворения: студент сам выбирает его, т.е. осуществляет поиск, перевод, выучивание наизусть; подготовка поздравительной открытки, что тренирует письмо и навык создания письменных текстов. А часть заданий выдается уже во время проведения мероприятия: это может быть задания как на проверку знаний лексики, грамматики по теме, а также на проверку знания страноведческого материала, задания на соответствие, выбрать лишнее и т.д.

Хочется отметить, что студенты не относятся к данным мероприятиям как к контролю знаний и не стремятся получить хорошую оценку. Здесь имеет место соревновательный аспект, когда студенты идут к победе, используя при этом полученные на уроках иностранного языка знания.

Поскольку целью таких наших праздников по большей части является знакомство с традициями в режиме реального времени, то мероприятие непременно сопровождается традиционными рождественскими и пасхальными играми и песнями. Поиск сладкого подарка, принесенного пасхальным зайчиком или получение рождественского кулька с конфетами позволяет нам, преподавателям иностранного языка, наглядно показать студентам, что за пока еще непонятными склонениями и спряжениями стоит интересная жизнь и история целой нации, изучение которой не необходимость, а очень интересное занятие.

date7 октября, 2014